นอกจากนี้ คำราชาศัพท์ยังมีการใช้ในบริบทอื่นๆ อีกมากมาย เช่น การกล่าวถึงบุคคลสำคัญ การกล่าวถึงสิ่งของหรือสถานที่สำคัญ เป็นต้น
ตามรูปศัพท์แล้ว คำราชาศัพท์ หมายถึงคำศัพท์ที่ใช้กับราชา แต่ในยุคสมัยที่เปลี่ยนไปนั้น มีการใช้คำราชาศัพท์ในวงที่กว้างขึ้น จึงตีความหมายของคำราชาศัพท์รุ่นใหม่เอาไว้ว่า
พานหมาก = พานพระศรี น้ำชา = พระสุธารสชา
คำว่า “กิน” จะใช้เป็น “เสวย” เมื่อใช้กับพระมหากษัตริย์
ครู : ถ้าหนูพูดราชาศัพท์ไม่ได้ ก็พูดอย่างธรรมดา ท่านไม่ถือพระองค์ แต่ในฐานะที่เป็นคนไทยที่จงรักภักดีต่อพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว ก็ต้องพยายามเรียนราชาศัพท์และใช้ให้ถูก เพราะคนไทยมีวัฒนธรรมเคารพผู้ใหญ่ วัฒนธรรมนี้ทำให้เราใช้ภาษาต่าง ๆ กัน บางคำใช้สำหรับพูดกับผู้ใหญ่ บางคำสำหรับพูดกับผู้น้อย บางคำใช้พูดกับผู้เด็กหรือพูดกับคนที่มีฐานะทางสังคมด้อยกว่า เมื่อพูดกับพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวก็ต้องใช้คำสูง คำไพเราะ เพื่อแสดงความเคารพยกย่องสูงสุด และแสดงความจงรักภักดีต่อพระองค์ คำที่เป็นราชาศัพท์มีทั้งคำที่มาจากภาษาบาลีสันสกฤต ภาษาเขมร หรือเป็นคำภาษาไทย
ลงทะเบียนรับคำแนะนำเรื่องการตั้งครรภ์พัฒนาการลูกในท้องได้ที่นี่
ปวช. ย่อมาจากอะไร มีสาขาอะไร และเรียนต่ออะไรบ้าง
การสร้างคำขึ้นใหม่ โดยการประสมคำ เช่น ลูกหลวงซับพระพักตร์ ตั้งเครื่อง เป็นต้น
ฉลองพระหัตถ์ตะเกียบ หมายถึง คําราชาศัพท์หมวดเครื่องแต่งกาย ตะเกียบ
แป้งที่ใช้ทำอาหารและแป้งทำขนมในท้องตลาดมีมากมายหลายชนิดให้เลือกใช้ตามวัตถุประสงค์
โต๊ะเสวย หมายถึง โต๊ะรับประทานอาหาร
ทักทาย ทรงทักทายอย่างไม่เป็นทางการกับบุคคลทั่วไป
และสำหรับข้อมูลคำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับเสื้อผ้า เครื่องแต่งกาย ที่ได้นำเสนอในบทความบล็อกนี้ น่าจะมีประโยชน์ต่อคุณผู้อ่านทุกๆคนอยู่ไม่มากก็น้อย หากข้อมูลดังกล่าว ที่ได้แนะนำไป มีข้อผิดพลาดสิ่งใด ดิฉันต้องขออภัยด้วยนะคะ ขอบพระคุณผู้อ่านทุกๆคน ที่เสียสละเวลา เข้ามาสุขล้น สไลด์เลื่อนดูกัน หวังว่าจะได้พบกันอีกในบทความถัดไปนะคะ.
พระมหาสังวาล หมายถึง สร้อยตัว, สร้อยยาวสวมสะพายแล่ง